Ir a contenido
Dentro de NLD envío gratis desde € 100
✓ Entrega gratuita desde € 100 ✓ Envío rápido

Términos y condiciones

Definiciones

1.  Krossproducts B.V., establecido en Nijmegen bajo KVK No. 76034216.

2. Cliente: la persona con la que se ha firmado un acuerdo.

3. Fiestas: y clientes juntos.

4. Consumidor: un cliente que también es un individuo y que actúa como persona privada.

Aplicabilidad Términos y condiciones generales

1. Estos términos y condiciones se aplican a todas las citas, ofertas, actividades, pedidos, acuerdos y entregas de servicios o productos por o en nombre de.

2. Las partes solo pueden desviarse de estas condiciones si han sido acordadas explícitamente por escrito.

3. Las partes excluyen expresamente la aplicabilidad de los términos y condiciones generales adicionales y/o desviados del cliente o de terceros.

Elogio

1. Todos los precios que se usan se encuentran en euros, incluyen IVA y excluyendo cualquier otro costo, como costos de administración, impuestos y costos de viaje, envío o transporte, a menos que se indique o acuerde explícitamente de otra manera.

2. Todos los precios que usan para sus productos o servicios, en su sitio web o que se han dado a conocer en otras palabras, pueden cambiar en cualquier momento.

3. Los aumentos de los precios de costos de los productos o piezas de los mismos, que no podrían proporcionar la oferta o la conclusión del acuerdo, pueden dar lugar a aumentos de precios.

4. El consumidor tiene el derecho de rescindir un acuerdo como resultado de un aumento de precios al que se hace referencia en el párrafo 3, a menos que el aumento sea el resultado de una regulación legal.

Muestras/modelos

Si el cliente ha recibido una muestra o modelo de un producto, no puede obtener ningún derecho que no sea una indicación de la naturaleza del producto, a menos que las partes hayan acordado explícitamente que los productos que se entregarán a la muestra o modelo de acuerdo .

 Pagos y plazo de pago

Los productos se juzgan inmediatamente en la tienda. No pague consecuencias a tiempo

1. Si el cliente no paga dentro del período acordado, tiene derecho a cobrar un interés del 1% por mes desde el día en que el cliente está en incumplimiento, por lo que se cobra parte de un mes durante todo un mes.

2. Cuando el cliente está en defecto, también debe costos de recolección extrajudiciales y cualquier compensación.

3. Los costos de recolección se calculan sobre la base del reembolso de los costos de recolección extrajudiciales.

4. Si el cliente no paga a tiempo, sus obligaciones pueden suspender hasta que el cliente haya cumplido con su obligación de pago.

5. En caso de liquidación, bancarrota, incautación o suspensión del pago por parte del cliente, los reclamos del cliente son inmediatamente debido y por pagar.

6. Si el cliente rechaza su cooperación en la implementación del acuerdo, todavía está obligado a pagar el precio acordado.

Publicidad

1. Tan pronto como el cliente está en defecto, el derecho de publicidad tiene derecho a invocar con respecto a los productos entregados al cliente.

2. Llamadas en el derecho de la publicidad mediante una comunicación escrita o electrónica.

3. Tan pronto como el cliente haya sido informado del derecho de queja, el cliente debe devolver inmediatamente los productos a los que esto tiene derecho, a menos que las partes hagan otros acuerdos sobre esto.

4. Los costos para recuperar o traer los productos serán asumidos por el cliente.

Derecho de retiro

1. Un consumidor puede disolver una compra en línea para un período de enfriamiento de 14 días sin dar una razón por la condición de que:

· El producto no se usa

· No es un producto que pueda estropear rápidamente, como comida o flores

· No es un producto que se haya hecho para medir o adaptarse especialmente para los consumidores

· No es un producto que no se puede devolver por razones higiénicas (ropa interior, trajes de baño, etc.)

· El sello aún está intacto, si se refiere a los portadores de datos con contenido digital (DVD, CD, etc.)

· El producto no es un viaje, un palo de transporte, una asignación de catering o una forma de actividades de ocio

· El producto no es una revista separada o periódico suelto

· ¿Qué (asignación) preocupaciones de reparación de emergencia

· El consumidor no ha apartado de su derecho de retiro

2. El período de enfriamiento de 14 días como se menciona en el párrafo 1 comienza a:

o El día después de que el consumidor haya recibido el último producto o parte de 1 pedido

o Tan pronto como el consumidor ha recibido el primer producto con una suscripción

o Tan pronto como el consumidor ha comprado un servicio por primera vez

o Tan pronto como el consumidor haya confirmado que comprará contenido digital a través de Internet

3. El consumidor puede hacer su apelación al derecho de retiro a través de la queja@krossproducts.NL, si se desea usar el formulario de retiro que a través del sitio web de, https: // www.krossproducts.NL, se puede descargar.

4. El consumidor está obligado a devolver el producto dentro de los 14 días de dar a conocer su derecho de retiro, en ausencia de la cual se cancelará su derecho de retiro.

5. Los costos para el regreso solo aumentarán si se devuelve el pedido completo.

6. Si los costos de compra y cualquier otro costo (como los costos de envío y devolución) son elegibles para el reembolso de acuerdo con la ley, estos costos pagarán al consumidor dentro de los 14 días posteriores a la recepción del derecho a retirar el derecho que el consumidor ha devuelto el producto en el tiempo.

Derecho de suspensión

A menos que el cliente sea un consumidor, el cliente renuncia al derecho de suspender el cumplimiento de cualquier obligación que surja de este Acuerdo.

Derecho de retención

1. Puede confiar en su derecho de retención y en ese caso mantener los productos del cliente en él, hasta que el cliente haya pagado todas las facturas pendientes con respecto a, a menos que el cliente haya proporcionado suficiente seguridad para esos costos.

2. El derecho de retención también se aplica sobre la base de acuerdos anteriores de los cuales el cliente aún debe pagos.

3. Nunca es responsable de ningún daño que el cliente pueda sufrir como resultado de usar su derecho de retención.

Asentamiento

A menos que el cliente sea un consumidor, el cliente renuncia a su derecho a resolver una deuda con un reclamo.

Retención del título

1. Mantente al propietario de todos los productos entregados hasta que el cliente haya cumplido completamente con todas sus obligaciones de pago con respecto a la base de lo que sea con un acuerdo concluido, incluidas las reclamaciones sobre la falla en el cumplimiento.

2. Hasta ese momento, invocar su retención de título y recuperar la lata de productos.

3. Antes de que la propiedad se haya transferido al cliente, el cliente no puede prometer, vender, alienar los productos o las objeciones de otra manera.

4. Si una apelación a su retención de título, el acuerdo se considera disuelto y tiene derecho a reclamar compensación, ganancias perdidas e intereses.

Entrega

1. La entrega se realiza hasta el final de los suministros.

2. La entrega tiene lugar en, a menos que las partes hayan acordado lo contrario.

3. La entrega de productos ordenados en línea tiene lugar en la dirección indicada por el cliente.

4. Si los montos acordados no se pagan o no se pagan a tiempo, tiene derecho a suspender sus obligaciones hasta que la parte acordada todavía se paga.

5. En caso de pago atrasado, hay un defecto en los acreedores, con el resultado de que el cliente no puede alentar una entrega atrasada.

El tiempo de entrega

1. Los tiempos de entrega especificados por especificados son indicativos y no tienen derecho al cliente en caso de exceder los mismos, a menos que las partes hayan acordado explícitamente lo contrario por escrito.

2. El tiempo de entrega comienza cuando el cliente ha completado completamente el proceso de pedido (electrónico) y ha recibido una (confirmación electrónica) de él.

3. Exceder el tiempo de entrega especificado no le da al cliente el derecho de compensación, ni el derecho a rescindir el acuerdo, a menos que no sea posible entregar por escrito dentro de los 14 días posteriores a esto o las partes hayan acordado algo más sobre esto.

Entrega real

El cliente debe asegurarse de que la entrega real de los productos que ordenó puede tener lugar a tiempo.

Los costos de transporte son para la cuenta del cliente, a menos que las partes hayan acordado algo más sobre esto.

Embalaje y envío

1. Si el embalaje de un producto suministrado está abierto o dañado, el cliente debe tener una demanda de esto antes de recibir el producto por parte del reense o entrega, en ausencia de la cual no se puede responsabilizar por ninguna lesión.

2. Si el cliente se encarga del transporte de un producto, debe informar cualquier daño visible a los productos o el empaque antes del transporte, lo que no puede ser considerado responsable de ningún daño.

Custodia

1. Si el cliente solo compra productos ordenados más tarde de la fecha de entrega acordada, el riesgo de una posible pérdida de calidad es completamente para el cliente.

2. Cualquier costo adicional como resultado de la compra prematura o tardía de productos es completamente para la cuenta del cliente.

Ensamblaje/instalación

Aunque todos los trabajos de ensamblaje y/o instalación hacen un esfuerzo para funcionar de la manera más posible, no asume ninguna responsabilidad por esto, excepto en el caso de la intención o la negligencia grave.

Garantía

1. La garantía con respecto a los productos solo se aplica a los defectos causados ​​por la fabricación, construcción o material inadecuados.

2. La garantía no se aplica en el caso del desgaste normal y el daño causado como resultado de accidentes, cambios realizados en el producto, negligencia o uso inadecuado por el cliente, así como cuando la causa del defecto no puede determinarse claramente.

3. El riesgo de pérdida, daño o robo de los productos que son objeto de un acuerdo entre las partes, cambia al cliente en el momento en que se entregan legalmente y/o de hecho, al menos en el poder de la Cliente o de un tercero que recibe el producto en beneficio del cliente.

Intercambio

1. El intercambio solo es posible si se cumplen las siguientes condiciones:

· El intercambio se realiza dentro de los 14 días posteriores a la compra contra la presentación de la factura original

· El producto se devuelve al empaque original o con los boletos originales (precio) aún adjuntos

· El producto aún no se ha utilizado

2. Los artículos con descuento, los artículos sin techo, como alimentos, artículos a medida o artículos especialmente adaptados al cliente, no se pueden intercambiar.

Indemnización

El Cliente indemniza contra todos los reclamos de terceros que están relacionados con los productos y/o servicios prestados por suministrados.

Queja

1. El Cliente debe investigar un producto o servicio proporcionado por cualquier deficiencia lo antes posible.

2. Un producto o servicio entregado proporcionado no cumple con lo que el cliente podría esperar razonablemente del acuerdo, entonces el cliente debe notificarlo lo antes posible, sino en cualquier caso dentro de los 1 mes posterior a las deficiencias.

3. Los consumidores deben informar esto dentro de los 2 meses posteriores a la detección de las deficiencias.

4. El cliente proporciona una descripción que es lo más detallada posible, para que pueda responder adecuadamente a esto.

5. El cliente debe demostrar que la queja se relaciona con un acuerdo entre las partes.

6. Si una queja se relaciona con las actividades actuales, esto en ningún caso no puede llevar a ser obligado a realizar otras actividades de las que se acuerdan.

7. Si el cliente no está satisfecho con los servicios de, el cliente informará esto lo antes posible y las partes intentarán llegar a una solución informal.

8. Si el camino seguido en el párrafo 1 no conduce a una solución suficiente, el cliente puede enviar una queja a WebWinkel Keur.

Por defecto

1. El Cliente debe avisar por incumplimiento por escrito a.

2. Es responsabilidad del cliente que realmente alcanza un aviso de incumplimiento (a tiempo).

Responsabilidad conjunta y varios del cliente

Si un acuerdo entra en múltiples clientes, cada uno de ellos es responsable conjuntamente y severalmente de los montos completos que deben sobre la base de ese acuerdo.

Responsabilidad

1. Solo es responsable de cualquier daño sufrido por el cliente si y en la medida en que ese daño fue causado por intención o imprudencia deliberada.

2. Si es responsable de cualquier daño, solo es responsable del daño directo resultante o está relacionado con la implementación de un acuerdo.

3. Nunca es responsable de daños indirectos, como daños consecuentes, ganancias perdidas, ahorros perdidos o daños a terceros.

4. Si es responsable, este pasivo se limita al monto que paga una póliza de seguro de responsabilidad civil (profesional) y, en ausencia de pago (completo) por una compañía de seguros del monto del daño, la responsabilidad se limita a la (parte (parte de la) cantidad de factura en la que se relaciona la responsabilidad.

5. Todas las imágenes, fotos, colores, dibujos, descripciones en el sitio web o en un catálogo son solo indicativos y se aplican solo y no pueden ser una razón para la compensación y/o la terminación (parcial) del acuerdo y/o suspensión de cualquier obligación.

Expiración

Cualquier derecho del cliente a la compensación expira al menos 12 meses después del evento del que los resultados de la responsabilidad directa o indirectamente. Esto no excluye las disposiciones del artículo 6:89 del Código Civil holandés.

Derecho a la disolución

1. El cliente tiene derecho a rescindir el acuerdo si hay una falla culpable en el cumplimiento de sus obligaciones, a menos que esta deficiencia, en vista de su naturaleza especial o sentido bajo, no justifique la disolución.

2. Si el cumplimiento de las obligaciones no es imposible de forma permanente o temporal, entonces la terminación solo puede tener lugar después de que esté en incumplimiento.

3. Tiene derecho a rescindir el acuerdo con el cliente, si el cliente no cumple plenamente o no cumple con sus obligaciones bajo el acuerdo, o si ha tomado nota de circunstancias que le dan buenas razones para temer que el cliente no podrá cumplir bastante bien.Fuerza mayor

1. Además de las disposiciones del artículo 6:75 del Código Civil holandés, una deficiencia de cumplir con cualquier obligación con respecto al cliente no puede atribuirse a una de las voluntad de una situación independiente, como resultado de la cual el cumplimiento de Sus obligaciones con respecto al cliente, se evita total o parcialmente o, como resultado de las cuales el cumplimiento de sus obligaciones no puede ser requerida razonablemente.

2. La situación de la fuerza mayor mencionada en el párrafo 1 también se considera, pero no exclusivamente,: estado de emergencia (como guerra civil, levantamiento, disturbios, desastres naturales, etc.); no desempeño y fuerza mayor de proveedores, entregadores u otros terceros; Electricidad inesperada, electricidad, computadora y telecomunicaciones; Virus informático, huelgas, medidas gubernamentales, problemas de transporte imprevistos, malas condiciones climáticas e interrupciones laborales.

3. Si se produce una situación de fuerza mayor, lo que significa que 1 o más obligaciones con el cliente no pueden cumplir, entonces esas obligaciones se suspenderán hasta que pueda reunirse nuevamente.

4. Desde el momento en que una situación de fuerza mayor ha durado al menos 30 días calendario, ambas partes pueden disolver total o parcialmente el acuerdo por escrito.

5. En una situación de fuerza mayor, no se debe la compensación (de daño), incluso si beneficia cualquier beneficio como resultado de la fuerza mayor.

Cambio de términos y condiciones generales

1. tiene derecho a cambiar o complementar estos términos y condiciones generales.

2. Se pueden hacer cambios de importancia secundaria en cualquier momento.

3. Grandes cambios sustantivos discutirán con el cliente tanto como sea posible de antemano.

4. Los consumidores tienen derecho a cancelar el acuerdo en caso de un cambio sustancial en los términos y condiciones generales.

Transición de los derechos

1. Derechos del cliente de un acuerdo entre las partes, terceros no pueden transferirse sin la aprobación previa por escrito de.

2. Esta disposición se aplica como una cláusula con efecto de la ley de propiedad mencionado en la Sección 3:83, segundo párrafo, del Código Civil holandés.

Consecuencias de la nulidad o la nulabilidad

1. Si una o más disposiciones de estos términos y condiciones generales demuestran ser nulas o anulables, esto no afecta las otras disposiciones de estos Términos y condiciones.

2. Una disposición que es nula o anulable será reemplazada en ese caso por una disposición que se acerca más a lo que tenía en mente al elaborar las condiciones en ese punto.

 Ley aplicable y tribunal competente

1. Solo la ley holandesa se aplica a cada acuerdo entre las partes.

2. El tribunal holandés en el distrito donde se establece/ retener/ ocupar el cargo está exclusivamente autorizado para tener en cuenta cualquier disputa entre las partes, a menos que la ley prescriba lo contrario.

Elaborado el 01 de mayo de 2020.

Términos y condiciones

Definiciones

1. Krossproducts B.V., establecido en Gennep bajo la Cámara de Comercio No. 76034216.

2. Cliente: la persona con la que se ha firmado un acuerdo.

3. Fiestas: y clientes juntos.

4. Consumidor: un cliente que también es un individuo y que actúa como persona privada.

Aplicabilidad Términos y condiciones generales

1. Estos términos y condiciones se aplican a todas las citas, ofertas, actividades, pedidos, acuerdos y entregas de servicios o productos por o en nombre de.

2. Las partes solo pueden desviarse de estas condiciones si han sido acordadas explícitamente por escrito.

3. Las partes excluyen expresamente la aplicabilidad de los términos y condiciones generales adicionales y/o desviados del cliente o de terceros.

Elogio

1. Todos los precios que se usan se encuentran en euros, incluyen IVA y excluyendo cualquier otro costo, como costos de administración, impuestos y costos de viaje, envío o transporte, a menos que se indique o acuerde explícitamente de otra manera.

2. Todos los precios que usan para sus productos o servicios, en su sitio web o que se han dado a conocer en otras palabras, pueden cambiar en cualquier momento.

3. Los aumentos de los precios de costos de los productos o piezas de los mismos, que no podrían proporcionar la oferta o la conclusión del acuerdo, pueden dar lugar a aumentos de precios.

4. El consumidor tiene el derecho de rescindir un acuerdo como resultado de un aumento de precios al que se hace referencia en el párrafo 3, a menos que el aumento sea el resultado de una regulación legal.

Muestras/modelos

Si el cliente ha recibido una muestra o modelo de un producto, no puede obtener ningún derecho que no sea una indicación de la naturaleza del producto, a menos que las partes hayan acordado explícitamente que los productos que se entregarán a la muestra o modelo de acuerdo .

Pagos y plazo de pago

Los productos se juzgan inmediatamente en la tienda. No pague consecuencias a tiempo

1. Si el cliente no paga dentro del período acordado, tiene derecho a cobrar un interés del 1% por mes desde el día en que el cliente está en incumplimiento, por lo que se cobra parte de un mes durante todo un mes.

2. Cuando el cliente está en defecto, también debe costos de recolección extrajudiciales y cualquier compensación.

3. Los costos de recolección se calculan sobre la base del reembolso de los costos de recolección extrajudiciales.

4. Si el cliente no paga a tiempo, sus obligaciones pueden suspender hasta que el cliente haya cumplido con su obligación de pago.

5. En caso de liquidación, bancarrota, incautación o suspensión del pago por parte del cliente, los reclamos del cliente son inmediatamente debido y por pagar.

6. Si el cliente rechaza su cooperación en la implementación del acuerdo, todavía está obligado a pagar el precio acordado.

Publicidad

1. Tan pronto como el cliente está en defecto, el derecho de publicidad tiene derecho a invocar con respecto a los productos entregados al cliente.

2. Llamadas en el derecho de la publicidad mediante una comunicación escrita o electrónica.

3. Tan pronto como el cliente haya sido informado del derecho de queja, el cliente debe devolver inmediatamente los productos a los que esto tiene derecho, a menos que las partes hagan otros acuerdos sobre esto.

4. Los costos para recuperar o traer los productos serán asumidos por el cliente.

Derecho de retiro

1. Un consumidor puede disolver una compra en línea para un período de enfriamiento de 14 días sin dar una razón por la condición de que:

· El producto no se usa

· No es un producto que pueda estropear rápidamente, como comida o flores

· No es un producto que se haya hecho para medir o adaptarse especialmente para los consumidores

· No es un producto que no se puede devolver por razones higiénicas (ropa interior, trajes de baño, etc.)

· El sello aún está intacto, si se refiere a los portadores de datos con contenido digital (DVD, CD, etc.)

· El producto no es un viaje, un palo de transporte, una asignación de catering o una forma de actividades de ocio

· El producto no es una revista separada o periódico suelto

· ¿Qué (asignación) preocupaciones de reparación de emergencia

· El consumidor no ha apartado de su derecho de retiro

2. El período de enfriamiento de 14 días como se menciona en el párrafo 1 comienza a:

o El día después de que el consumidor haya recibido el último producto o parte de 1 pedido

o Tan pronto como el consumidor ha recibido el primer producto con una suscripción

o Tan pronto como el consumidor ha comprado un servicio por primera vez

o Tan pronto como el consumidor haya confirmado que comprará contenido digital a través de Internet

3. El consumidor puede hacer su apelación al derecho de retiro a través de la queja@krossproducts.NL, si se desea usar el formulario de retiro que a través del sitio web de, https: // www.krossproducts.NL, se puede descargar.

4. El consumidor está obligado a devolver el producto dentro de los 14 días de dar a conocer su derecho de retiro, en ausencia de la cual se cancelará su derecho de retiro.

5. Los costos para el regreso solo aumentarán si se devuelve el pedido completo.

6. Si los costos de compra y cualquier otro costo (como los costos de envío y devolución) son elegibles para el reembolso de acuerdo con la ley, estos costos pagarán al consumidor dentro de los 14 días posteriores a la recepción del derecho a retirar el derecho que el consumidor ha devuelto el producto en el tiempo.

Derecho de suspensión

A menos que el cliente sea un consumidor, el cliente renuncia al derecho de suspender el cumplimiento de cualquier obligación que surja de este Acuerdo.

Derecho de retención

1. Puede confiar en su derecho de retención y en ese caso mantener los productos del cliente en él, hasta que el cliente haya pagado todas las facturas pendientes con respecto a, a menos que el cliente haya proporcionado suficiente seguridad para esos costos.

2. El derecho de retención también se aplica sobre la base de acuerdos anteriores de los cuales el cliente aún debe pagos.

3. Nunca es responsable de ningún daño que el cliente pueda sufrir como resultado de usar su derecho de retención.

Asentamiento

A menos que el cliente sea un consumidor, el cliente renuncia a su derecho a resolver una deuda con un reclamo.

Retención del título

1. Mantente al propietario de todos los productos entregados hasta que el cliente haya cumplido completamente con todas sus obligaciones de pago con respecto a la base de lo que sea con un acuerdo concluido, incluidas las reclamaciones sobre la falla en el cumplimiento.

2. Hasta ese momento, invocar su retención de título y recuperar la lata de productos.

3. Antes de que la propiedad se haya transferido al cliente, el cliente no puede prometer, vender, alienar los productos o las objeciones de otra manera.

4. Si una apelación a su retención de título, el acuerdo se considera disuelto y tiene derecho a reclamar compensación, ganancias perdidas e intereses.

Entrega

1. La entrega se realiza hasta el final de los suministros.

2. La entrega tiene lugar en, a menos que las partes hayan acordado lo contrario.

3. La entrega de productos ordenados en línea tiene lugar en la dirección indicada por el cliente.

4. Si los montos acordados no se pagan o no se pagan a tiempo, tiene derecho a suspender sus obligaciones hasta que la parte acordada todavía se paga.

5. En caso de pago atrasado, hay un defecto en los acreedores, con el resultado de que el cliente no puede alentar una entrega retrasada.

El tiempo de entrega

1. Los tiempos de entrega especificados por especificados son indicativos y no tienen derecho al cliente en caso de exceder los mismos, a menos que las partes hayan acordado explícitamente lo contrario por escrito.

2. El tiempo de entrega comienza cuando el cliente ha completado completamente el proceso de pedido (electrónico) y ha recibido una (confirmación electrónica) de él.

3. Exceder el tiempo de entrega especificado no le da al cliente el derecho de compensación, ni el derecho a rescindir el acuerdo, a menos que no sea posible entregar por escrito dentro de los 14 días posteriores a esto o las partes hayan acordado algo más sobre esto.

Entrega real

El cliente debe asegurarse de que la entrega real de los productos que ordenó puede tener lugar a tiempo.

Los costos de transporte son para la cuenta del cliente, a menos que las partes hayan acordado algo más sobre esto.

Embalaje y envío

1. Si el empaque de un producto entregado está abierto o dañado, el cliente debe tener una demanda de esto antes de recibir el producto por parte del reenviador o entrega, en la ausencia que no puede ser considerada por ninguna lesión.

2. Si el cliente se encarga del transporte de un producto, debe informar cualquier daño visible a los productos o el empaque antes del transporte, lo que no puede ser considerado responsable por ningún daño.

Custodia

1. Si el cliente solo compra productos ordenados más tarde de la fecha de entrega acordada, el riesgo de una posible pérdida de calidad es completamente para el cliente.

2. Cualquier costo adicional como resultado de la compra prematura o tardía de productos es completamente para la cuenta del cliente.

Ensamblaje/instalación

Aunque todos los trabajos de ensamblaje y/o instalación hacen un esfuerzo para funcionar de la manera más posible, no asume ninguna responsabilidad por esto, excepto en el caso de la intención o la negligencia grave.

Garantía

1. La garantía con respecto a los productos solo se aplica a los defectos causados ​​por la fabricación, construcción o material inadecuados.

2. La garantía no se aplica en el caso del desgaste normal y el daño causado como resultado de accidentes, cambios realizados en el producto, negligencia o uso inadecuado por el cliente, así como cuando la causa del defecto no puede determinarse claramente.

3. El riesgo de pérdida, daño o robo de los productos que son objeto de un acuerdo entre las partes, cambia al cliente en el momento en que se entregan legalmente y/o de hecho, al menos en el poder de la Cliente o de un tercero que recibe el producto en beneficio del cliente.

Intercambio

1. El intercambio solo es posible si se cumplen las siguientes condiciones:

· El intercambio se realiza dentro de los 14 días posteriores a la compra contra la presentación de la factura original

· El producto se devuelve al empaque original o con los boletos originales (precio) aún adjuntos

· El producto aún no se ha utilizado

2. Los artículos con descuento, los artículos sin techo, como alimentos, artículos a medida o artículos especialmente adaptados al cliente, no se pueden intercambiar.

Indemnización

El Cliente indemniza contra todos los reclamos de terceros que están relacionados con los productos y/o servicios prestados por suministrados.

Queja

1. El Cliente debe investigar un producto o servicio proporcionado por cualquier deficiencia lo antes posible.

2. Un producto o servicio entregado proporcionado no cumple con lo que el cliente podría esperar razonablemente del acuerdo, entonces el cliente debe notificarlo lo antes posible, sino en cualquier caso dentro de los 1 mes posterior a las deficiencias.

3. Los consumidores deben informar esto dentro de los 2 meses posteriores a la detección de las deficiencias.

4. El cliente proporciona una descripción que es lo más detallada posible, para que pueda responder adecuadamente a esto.

5. El cliente debe demostrar que la queja se relaciona con un acuerdo entre las partes.

6. Si una queja se relaciona con las actividades actuales, esto en ningún caso no puede llevar a ser obligado a realizar otras actividades de las que se acuerdan.

7. Si el cliente no está satisfecho con los servicios de, el cliente informará esto lo antes posible y las partes intentarán llegar a una solución informal.

8. Si el camino seguido en el párrafo 1 no conduce a una solución suficiente, el cliente puede enviar una queja a WebWinkel Keur.

Por defecto

1. El Cliente debe avisar por incumplimiento por escrito a.

2. Es responsabilidad del cliente que realmente alcanza un aviso de incumplimiento (a tiempo).

Responsabilidad conjunta y varios del cliente

Si un acuerdo entra en múltiples clientes, cada uno de ellos es responsable conjuntamente y severalmente de los montos completos que deben sobre la base de ese acuerdo.

Responsabilidad

1. Solo es responsable de cualquier daño sufrido por el cliente si y en la medida en que ese daño fue causado por intención o imprudencia deliberada.

2. Si es responsable de cualquier daño, solo es responsable del daño directo resultante o está relacionado con la implementación de un acuerdo.

3. Nunca es responsable de daños indirectos, como daños consecuentes, ganancias perdidas, ahorros perdidos o daños a terceros.

4. Si es responsable, este pasivo se limita al monto que paga una póliza de seguro de responsabilidad civil (profesional) y, en ausencia de pago (completo) por una compañía de seguros del monto del daño, la responsabilidad se limita a la (parte (parte de la) cantidad de factura en la que se relaciona la responsabilidad.

5. Todas las imágenes, fotos, colores, dibujos, descripciones en el sitio web o en un catálogo son solo indicativos y se aplican solo y no pueden ser una razón para la compensación y/o la terminación (parcial) del acuerdo y/o suspensión de cualquier obligación.

Expiración

Cualquier derecho del cliente a la compensación expira al menos 12 meses después del evento del que los resultados de la responsabilidad directa o indirectamente. Esto no excluye las disposiciones del artículo 6:89 del Código Civil holandés.

Derecho a la disolución

1. El cliente tiene derecho a rescindir el acuerdo si hay una falla culpable en el cumplimiento de sus obligaciones, a menos que esta deficiencia, en vista de su naturaleza especial o sentido bajo, no justifique la disolución.

2. Si el cumplimiento de las obligaciones no es imposible de forma permanente o temporal, entonces la terminación solo puede tener lugar después de que esté en incumplimiento.

3. Tiene derecho a rescindir el acuerdo con el cliente, si el cliente no cumple plenamente o no cumple con sus obligaciones bajo el acuerdo, o si ha tomado nota de circunstancias que le dan buenas razones para temer que el cliente no podrá cumplir bastante bien. Fuerza mayor

1. Además de las disposiciones del artículo 6:75 del Código Civil holandés, una deficiencia de cumplir con cualquier obligación con respecto al cliente no puede atribuirse a una de las voluntad de una situación independiente, como resultado de la cual el cumplimiento de Sus obligaciones con respecto al cliente, se evita total o parcialmente o, como resultado de las cuales el cumplimiento de sus obligaciones no puede ser requerida razonablemente.

2. La situación de la fuerza mayor mencionada en el párrafo 1 también se considera, pero no exclusivamente,: estado de emergencia (como guerra civil, levantamiento, disturbios, desastres naturales, etc.); no desempeño y fuerza mayor de proveedores, entregadores u otros terceros; Electricidad inesperada, electricidad, computadora y telecomunicaciones; Virus informático, huelgas, medidas gubernamentales, problemas de transporte imprevistos, malas condiciones climáticas e interrupciones laborales.

3. Si se produce una situación de fuerza mayor, lo que significa que 1 o más obligaciones con el cliente no pueden cumplir, entonces esas obligaciones se suspenderán hasta que pueda reunirse nuevamente.

4. Desde el momento en que una situación de fuerza mayor ha durado al menos 30 días calendario, ambas partes pueden disolver total o parcialmente el acuerdo por escrito.

5. En una situación de fuerza mayor, no se debe la compensación (de daño), incluso si beneficia cualquier beneficio como resultado de la fuerza mayor.

Cambio de términos y condiciones generales

1. tiene derecho a cambiar o complementar estos términos y condiciones generales.

2. Se pueden hacer cambios de importancia secundaria en cualquier momento.

3. Grandes cambios sustantivos discutirán con el cliente tanto como sea posible de antemano.

4. Los consumidores tienen derecho a cancelar el acuerdo en caso de un cambio sustancial en los términos y condiciones generales.

Transición de los derechos

1. Derechos del cliente de un acuerdo entre las partes, terceros no pueden transferirse sin la aprobación previa por escrito de.

2. Esta disposición se aplica como una cláusula con efecto de la ley de propiedad mencionado en la Sección 3:83, segundo párrafo, del Código Civil holandés.

Consecuencias de la nulidad o la nulabilidad

1. Si una o más disposiciones de estos términos y condiciones generales demuestran ser nulas o anulables, esto no afecta las otras disposiciones de estos Términos y condiciones.

2. Una disposición que es nula o anulable será reemplazada en ese caso por una disposición que se acerca más a lo que tenía en mente al elaborar las condiciones en ese punto.

Ley aplicable y tribunal competente

1. Solo la ley holandesa se aplica a cada acuerdo entre las partes.

2. El tribunal holandés en el distrito donde se establece/ retener/ ocupar el cargo está exclusivamente autorizado para tener en cuenta cualquier disputa entre las partes, a menos que la ley prescriba lo contrario.

Elaborado el 01 de mayo de 2020.

Política de privacidad
Liquid error (snippets/structured-data line 365): include usage is not allowed in this context
Dutch
Dutch
English
French
German